Речи Цицерона являются высшим достижением римского ораторского искусства. Как оратор Цицерон необычайно гибок, находчив и разносторонен. Он с одинаковой легкостью прибегает к пафосу, тонкой иронии или инвективе (обличению). В эпоху Возрождения на стиле Цицерона воспитывались создатели литературных языков новой Европы. Деятели буржуазной французской революции XVIII в. тщательно изучали его речи и старались подражать им.
Издание было намечено еще к 2000-летию со дня гибели Цицерона, отмечавшемуся в 1958 г. В.О. Горенштейн был переводчиком, а М.Е. Грабарь-Пассек - редактором перевода. Переведены были все речи, однако издательство согласилось напечатать лишь избранные.
В центре т. I - знаменитые речи против Верреса и против Катилины;
Год издания: 1962
Издательство: «Академия наук СССР»
Формат: DJVU
Страниц: 452
Размер: 6.09 МБ
В Голландии разработана торрент-сеть, которую невозможно заблокировать. Основатель и руководитель проекта профессора Йохана Пувелсе сообщил,…
Сегодня мы поговорим о том, как можно обойти блокировку торрентов на безлимитных тарифах сотовых операторов.…
Теперь, когда у нас есть загрузочная флешка с операционной системой, мы можем приступить непосредственно к…
Leave a Comment