«Подлинные комментарии» – главный литературный труд, обессмертивший имя Инки Гарсиласо де ла Вега. «Комментарии» – многотомная летопись-эпопея, интереснейший, важный, хотя и не бесспорный документ о Тавантин-суйу и о завоевании испанцами инкской «империи».
Первое английское издание «Комментариев» вышло в 1678 году, после чего неоднократно переиздавалось как на французском, так и на английском языках. «Комментарии» издавались также в США, Германии и ряде других стран. Об Инке Гарсиласо и его труде написаны сотни книг и множество статей.
В данном издании «Комментарии» Гарсиласо переводятся на русский язык впервые.
В качестве приложения приводится единственный сохранившийся образец перуанской драматургии – «Апу Ольантай». Эта драма написана на языке кечва рифмованными стихами. «Апу Ольантай» написан неизвестным автором, вероятно, индейцем или метисом, во второй половине XVI – начале XVII вв.
В качестве иллюстраций в книге приводятся оригинальные рисунки из уникальной рукописи второй половины XVI в. «Первая новая хроника и доброе правление», а также вкладка с картой.
Год издания: 1974
Издательство: «Наука»
Формат: DJVU
Страниц: 750
Размер: 20.6 МБ